在您聘請翻譯公司之前,您應該考慮一些事項。檢查他們使用的語言、他們的經驗和他們的每字率。最重要的是,您應該考慮他們的客戶服務。在選擇翻譯公司時,請確保您了解他們提供的服務以及他們可以做些什麼來改善您的業務。以下提示將幫助您選擇一家能夠提供高質量工作而又不花錢的翻譯公司。繼續閱讀以了解有關這些方面的更多信息。
經驗
您正在尋找的翻譯公司的經驗如何?在翻譯公司尋找的第一件事是營銷和本地化、營銷翻譯、技術翻譯以及您可能擁有的任何其他類型的項目的經驗。如果公司在這些領域沒有經驗,那可能是一個危險信號。如果公司有多年的市場營銷或技術翻譯經驗,它可能是您的最佳選擇。向他們詢問這個以及更多。
經驗豐富的翻譯公司會在將翻譯文件交付給客戶之前對其進行密切監控。如果發現任何翻譯不准確,項目經理將立即將其發回並採取任何必要措施解決問題。質量保證包括上下文以及客戶的母語。例如,如果一家公司使用英語-西班牙語詞典翻譯一篇文章,則上下文可能會發生變化。網站翻譯也是如此。
使用的語言
當一家翻譯公司接手一個項目時,他們通常會選擇幾種語言進行翻譯。這些語言被稱為目標語言。在大多數情況下,這些語言包括德語、法語和西班牙語。它們還可以包括這些語言中最常用的方言。下面列出了翻譯公司使用的主要語言。如果您不確定翻譯公司說什麼語言,請繼續閱讀以了解有關他們支持的語言的更多信息。
o Welocalize – 一家成立於 1992 年的公司,目前是全球最大的語言服務提供商之一,在 9 個國家設有 90 個辦事處。他們擁有 30,000 多名自由譯員和 1,500 多名能夠翻譯各種語言對的員工。事實上,他們聲稱每天翻譯 700 萬字,並且擁有令人印象深刻的客戶名單。您可能想與他們聯繫以獲得免費諮詢和報價。
每字率
在成本計算方面,每字費率是最常見的定價形式。這些是針對給定單詞計算的,範圍從低到高,具體取決於正在翻譯的內容類型。一篇技術文章的收視率可能高於標准文本。出於這個原因,每個詞的比率可能很難比較。幸運的是,還有其他方法可用。以下是一些提示,可幫助您找到最適合您需求的翻譯公司。
翻譯公司的每字費率可能會有很大差異。您需要確保您對這個金額感到滿意,因為在不低價銷售的情況下保持競爭力很重要。一般來說,翻譯人員的收費應該在每字 0.04 美元到 0.08 美元之間。您還應該設置最低費用,通常從 15 美元到 30 美元不等。這將抵消翻譯帶來的行政工作。
客戶服務
提供卓越的客戶服務是任何翻譯公司的首要任務。畢竟,一家好的翻譯服務公司不僅是翻譯文件的絕佳選擇,而且還是將客戶需求放在首位的公司。據埃森哲稱,糟糕的客戶服務使美國公司每年損失 1.6 萬億美元。事實上,麥肯錫表示,客戶與公司開展業務時的感受佔整個客戶旅程的 70%。
除了提供優質的客戶服務外,翻譯公司還應提供及時的服務。雖然英國人通常習慣於將對方稱為“你”,但在其他語言中,“你”這個詞完全意味著不同的人。此外,“正式”一詞在一種文化中意味著一件事,而“休閒”則完全意味著另一件事。簡而言之,您的團隊應該能夠適應不同的文化,包括慣用語和口語表達。